No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 2

сӯта увча
я правраджантам анупетам апета-ктя
дваипяно вираха-ктара джухва
путрети тан-маята тараво 'бхинедус
та сарва-бхӯта-хдая муним нато 'сми

сӯта – Сӯта Госвмӣ; увча – каза; ям – този, който; правраджантам – когато си отиде, за да приеме отречението от живота; анупетам – без да се е пречистил със свещения шнур; апета – без да е преминал през обредите; ктям – предписани задължения; дваипяна – Всадева; вираха – раздяла; ктара – боейки се от; джухва – възкликна; путра ити – о, сине мой; тат-маята – погълнати от това; тарава – всички дървета; абхинеду – откликнаха; там – на него; сарва – всички; бхӯта – живи същества; хдаям – сърце; муним – мъдрец; ната асми – отдавам почитания.

Шрӣла Сӯта Госвмӣ каза: Отдавам смирените си почитания на този велик мъдрец (Шукадева Госвмӣ), който може да проникне в сърцето на всеки. Когато той напусна дома си, за да приеме живота в отречение (саннса), без да се подлага на пречистването със свещения шнур или на обредите, които съблюдават висшите касти, баща му Всадева се уплаши от раздялата с него и извика: „О, сине!“ Но само дърветата, които преживяваха същата болка от раздялата, откликнаха с ехото си на вопъла на покрусения баща.

Системата на варите и шрамите предписва за последователите си много задължения, които да регулират живота им. Според тези предписания този, който иска да изучава Ведите, трябва да се обърне към истински духовен учител и да го помоли да бъде приет за ученик. Свещеният шнур е отличителен знак за тези, които могат да изучават Ведите под ръководството на чря, истински духовен учител. Шрӣ Шукадева Госвмӣ не минал през подобни церемонии за пречистване, защото бил освободена душа от самото си рождение.

Нормално всеки човек се ражда като обикновено същество, а след пречистващите обреди получава второ раждане. Когато започне да вижда всичко в нова светлина и да търси духовно ръководство, той се обръща към духовен учител, който да му помогне да изучи Ведите. Духовният учител приема за ученици само тези, които са искрени в желанието си да научат, и на тях дава свещения шнур. По този начин човек става два пъти роден и се нарича двиджа. След като постигне качествата на двиджа, човек може да изучава Ведите, и когато подробно ги изучи, става випра. Един випра, или опитен брхмаа, осъзнава Абсолюта и напредва по-нататък в духовния живот, докато стигне равнището на ваиавите. Човек постига това равнище, когато завърши обучението си като брхмаа. Един брхмаа, който се усъвършенства и напредва, трябва да стане ваиава, защото ваиавите са учени брхмаи, постигнали себепознание.

Шрӣла Шукадева Госвмӣ бил ваиава още от самото начало, затова не било необходимо да преминава през всички степени на системата варшрама. В крайна сметка целта на варшрама дхарма е да превърне примитивния човек във ваиава, чист предан на Бога. Следователно всеки, който е станал ваиава и е приет от първокласен ваиава, уттама-адхикрӣ, вече може да бъде смятан за брхмаа, независимо от произхода му или от миналите му дела. Шрӣ Чайтаня Махпрабху е следвал този принцип и затова е провъзгласил Шрӣла Харидса хкура за чря на святото име, въпреки че той е произхождал от семейство на мохамедани. И така, Шрӣла Шукадева Госвмӣ се бил родил ваиава и затова притежавал всички брахмински качества. Не било необходимо да преминава през никакви церемонии. Всички низши хора – кирти, хӯи, ндхри, пулинди, пулкаши, бхӣри, шумбхи, явани, кхаси и дори още по-низшите – по милостта на ваиавите могат да се освободят и да достигнат най-висшето трансцендентално равнище. Шрӣла Шукадева Госвмӣ бил духовен учител на Шрӣ Сӯта Госвмӣ и затова преди да започне да отговаря на въпросите на мъдреците в Наимирая, Сӯта Госвмӣ му отдал почитанията си.

« Previous Next »