No edit permissions for Bulgarian
Text 17
nara-lokaṁ parityajya
rājyaṁ nihata-kaṇṭakam
asmān pālayato vīra
kāmās te sarva ujjhitāḥ
nara-lokam — in the world of men; parityajya — abandoning; rājyam — a kingdom; nihata — removed; kaṇṭakam — whose thorns; asmān — us; pālayataḥ — who was protecting; vīra — O hero; kāmaḥ — desires; te — your; sarve — all; ujjhitāḥ — thrown away.
“Abandoning an unopposed kingdom in the world of men, O valiant one, you neglected all your personal desires while engaged in protecting us.