No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 15

бхӯ-птла-какуб-вьома-
граха-накатра-бхӯбхтм
сарит-самудра-двӣпн
самбхаваш чаитад-окасм

бхӯ-птла – под земята; какуп – четирите посоки на небето; вьома – небе; граха – планетите; накатра – звездите; бхӯбхтм – на планините; сарит – реките; самудра – морето; двӣпнм – на островите; самбхава – появяване; ча – също; етат – техните; окасм – на жителите.

О, най-добър сред брхмаите, моля те, разкажи как са създадени небесните тела във вселената, четирите посоки на света, небето, планетите, звездите, планините, реките, моретата и островите, а също и обитателите им.

Живите същества, които обитават различни територии, се намират в различни условия и в много отношения се различават помежду си. Сухоземните създания не приличат на обитателите на водата или на въздуха. По същия начин се отличават едни от други и жителите на различните небесни планети и звезди. По законите на Бога в природата няма необитаеми места, но създанията, които живеят на всяко отделно място, са уникални. Дори в човешкото общество жителите на джунглите или на пустините се различават от жителите на градовете и селата. Различията между тях се дължат на влиянието на различни гуи на материалната природа. Редът, установен от природните закони, не е случаен. Зад него стои велик замисъл. Махрджа Парӣкит моли великия мъдрец Шукадева Госвмӣ да обясни всичко това според сведенията на авторитетните източници.

« Previous Next »