No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 19

саптамо мукхя-саргас ту
а-видхас тастху ча я
ванаспатй-оадхи-лат-
твакср вӣрудхо друм

саптама – седмото; мукхя – принцип; сарга – сътворение; ту – наистина; а-видха – шест вида; тастхум – на тези, които не се движат; ча – също; я – онези; ванаспати – плодни дървета без цветове; оадхи – дървета и растения, които съществуват само докато узрее плодът; лат – пълзящи растения; твакср – тръбни растения; вӣрудха – стелещи се растения; друм – дървета с цветове и плодове.

В седмото сътворение се създават неподвижните същества от шест вида: нецъфтящи плодни дървета, дървета и растения, които съществуват само докато узрее плодът, виещи се растения, тръбни растения, стелещи се растения и цъфтящи плодни дървета.

« Previous Next »