No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 18

а име пркт сарг
ваиктн апи ме шу
раджо-бхджо бхагавато
лӣлея хари-медхаса

а – шест; име – всички тези; пркт – на материалната енергия; сарг – сътворения; ваиктн – вторични сътворения, дело на Брахм; апи – също; ме – от мен; шу – просто чуй; раджа-бхджа – на инкарнацията на гуата на страстта (Брахм); бхагавата – на изключително могъщия; лӣл – забавление; иям – това; хари – Върховната Божествена Личност; медхаса – на този, който има подобен интелект.

Всички описани по-горе стадии са естествени етапи в сътворението, осъществявано от външната енергия на Бога. А сега чуй за нещата, които се сътворяват от Брахм. Той е въплъщение на гуата на страстта и за нуждите на творението е надарен с интелект, подобен на интелекта на Божествената Личност.

« Previous Next »