ТЕКСТ 33
са иттха гата путрн
пуро дв праджпатӣн
праджпати-патис танва
татджа врӣитас тад
т дишо джагхур гхор
нӣхра яд видус тама
са – той (Брахм); иттхам – така; гата – говорейки; путрн – синове; пура – преди; дв – виждайки; прадж-патӣн – всички родоначалници на живите същества; праджпати-пати – бащата на всички тях (Брахм); танвам – тяло; татджа – напусна; врӣита – засрамен; тад – по това време; тм – това тяло; диша – всички посоки; джагху – прие; гхорм – осъдителен; нӣхрам – мъгла; ят – която; виду – те познават като; тама – мрак.
Като чу как говорят синовете му, Брахм, бащата на всички Праджпати, бе обзет от страшен срам и мигновено напусна тялото си. По-късно това тяло се разстла във всички посоки като зловеща черна мъгла.
Най-добрият начин човек да изкупи греховете си, е веднага да напусне тялото си и Брахм, предводителят на живите същества, показал това с личния си пример. Брахм живее необикновено дълго, но заради ужасния си грях бил принуден да напусне своето тяло, въпреки че съгрешил само в мислите си, а не на дело.
Тази случка е урок, който показва на живите същества какъв голям грях е да се води неограничаван от нищо полов живот. Грях е дори самата мисъл за отвратителни полови отношения и за да плати за този свой грях, човек трябва да се раздели с тялото си. С други думи, греховните деяния съкращават живота на човека, лишават го от благословиите, богатството и т.н., а най-опасният вид грях е неограничаваното от нищо полово общуване.
Невежеството е причината за греховния живот, а греховният живот поражда най-грубо невежество. Символ на невежеството са мракът и мъглата. Те и до ден-днешен покриват цялата вселена и единствената сила, която може да ги разсее, е слънцето. Този, който е приел подслон при Бога, вечната светлина, няма причина да се бои, че ще бъде погълнат от тъмната мъгла на невежеството.