No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 47

спаршас тасбхавадж джӣва
сваро деха удхта
ӯмам индрий хур
анта-стх балам тмана
свар сапта вихреа
бхаванти сма праджпате

спарша – буквите от ка до ма; тася – негов; абхават – стана; джӣва – душата; свара – гласни; деха – неговото тяло; удхта – изразени; ӯмам – буквите ша, ша, са и ха; индрии – сетивата; ху – се наричат; анта-стх – буквите, които се наричат така (я, ра, ла и ва); балам – енергия; тмана – на душата; свар – музика; сапта – седем; вихреа – от сетивните дейности; бхаванти сма – се появиха; праджпате – на господаря на живите същества.

Душата на Брахм се прояви под формата на съгласните, тялото му намери израз в гласните, сетивата му – в шипящите звукове, силата му – в полугласните, а сетивните му дейности – в седемте музикални ноти.

В санскритския език има тринайсет гласни и трийсет и пет съгласни. Гласните са а,, и, ӣ, у, ӯ,,,, е, аи, о, ау, а съгласните са ка, кха, га, гха и т.н. Първите двайсет и пет съгласни се наричат спарша. Освен тях има и четири звука, наречени анта-стха. Ӯмите са трите шипящи звука, наречени тлавя, мӯрдханя и дантя. Музикалните ноти са а,, г, ма, па, дха и ни. Всички тези звуци изначално се наричат шабда-брахма, духовни звуци. Затова се казва, че Брахм бил създаден в Мах-калпа като въплъщение на духовния звук. Ведите са духовен звук, затова звуците на ведическите писания не се нуждаят от материални тълкувания. Ведите трябва да се възпроизвеждат такива, каквито са, независимо че символично се представят с букви, за които знаем, че обозначават материални звуци. В крайна сметка нищо не е материално, защото всичко има своите корени в духовния свят. Затова материалното проявление се нарича илюзия в истинския смисъл на тази дума. Себепозналите се души виждат всичко съществуващо като дух.

« Previous Next »