No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 34

нирӣкатас тася яв ашеа-
сиддхешварбхиута-сиддха-мрга
караян патра-ратхендра-пакаир
уччрита стомам удӣра-сма

нирӣката тася – докато наблюдаваше; яяу – Той напусна; ашеа – всички; сиддха-ӣшвара – от освободените души; абхиута – е възславян; сиддха-мрга – пътя към духовния свят; караян – слушайки; патра-ратха-индра – на Гаруа (царя на птиците); пакаи – от крилата; уччритам – разнасящи се звуци; стомам – химни; удӣра-сма – съставляващи Сма Веда.

Пред очите на мъдреца Богът тръгна по пътя, водещ към Вайкуха, който е възславян от всички велики освободени души. Мъдрецът стоеше и слушаше химните, съставляващи ядрото на „Сма Веда“, които се разнасяха от плясъка на крилете на Гаруа, носача на Бога.

Във ведическите писания се казва, че двете криле на трансценденталната птица Гаруа, която носи Бога на раменете си, са двата раздела на Сма Веда, наречени бхат и ратхнтара. Гаруа носи на плещите си самия Бог и затова е смятан за трансценденталния господар на всички носачи. Плясъкът на двете му криле звучал като химните от Сма Веда, която великите мъдреци пеят, за да умилостивят Бога. Брахм, Шива и останалите полубогове обожават Бога с подбрани стихове, а великите мъдреци го обожават с химни от ведическите писания, такива като Упаниадите и Сма Веда. Когато великият предан Гаруа размахва криле, преданите чуват в този плясък звуците на Сма Веда.

Тук ясно се казва, че мъдрецът Кардама гледал пътя, по който Богът отлетял за Вайкуха. Този факт потвърждава, че когато Богът слиза в материалния свят, Той идва на раменете на Гаруа от своята обител Вайкуха в духовното небе. Пътят, който води до Вайкуха, не е обожаван от обикновените трансценденталисти. Само онези, които вече са се освободили от материалното робство, могат да станат предани на Бога. Другите, които продължават да остават в плен на материалното съществуване, не могат да разберат смисъла на трансценденталното предано служене. В Бхагавад-гӣт се подчертава: ятатм апи сиддхнм. Много хора се опитват да постигнат съвършенство, като се стремят да се освободят от материалното робство, и тези, които вече са се освободили, се наричат брахма-бхӯта, или сиддха. Само сиддхите, т.е. хората, свободни от материалното робство, могат да станат предани на Бога. Това се утвърждава и в Бхагавад-гӣт: всеки, който извършва предано служене в Ка съзнание, вече е освободен от въздействието на гуите на материалната природа. В тази строфа се потвърждава, че пътя на преданото служене обожават само освободените личности, а не обусловените души. Обусловената душа не може да разбере преданото служене за Бога. Кардама Муни, който видял Върховния Бог лично, очи в очи, несъмнено бил освободена душа. Затова той могъл да види как Гаруа отнася Бога по пътя към Вайкуха и успял да чуе в плясъка на крилете му звуците на химна Харе Ка, който е квинтесенцията на Сма Веда.

« Previous Next »