No edit permissions for Bulgarian
ТЕКСТ 31
итй етат катхита гурви
гна тад брахма-даршанам
йеннубуддхяте таттва
практе пуруася ча
ити – така; етат – това; катхитам – описано; гурви – о, почитаема майко; гнам – знание; тат – това; брахма – Абсолютната Истина; даршанам – разкривайки; йена – чрез което; анубуддхяте – се разбира; таттвам – истината; практе – на материята; пуруася – на духа; ча – и.
Моя почитаема майко, описах ти пътя за осъзнаване на Абсолютната Истина, по който човек може да разбере истинската природа на духа и материята и връзката между тях.