ТЕКСТ 1
маитрея увча
бхгв-даяс те мунайо
локн кема-даршина
гоптарй асати ваи н
пашянта пашу-смятм
маитрея увча – великият мъдрец Маитрея продължи; бхгу-дая – начело с Бхгу; те – всички те; муная – великите мъдреци; локнм – на хората; кема-даршина – които винаги се грижат за добруването; гоптари – царят; асати – отсъстващ; ваи – наистина; нм – на всички граждани; пашянта – разбраха; пашу-смятм – животинско съществуване.
О, доблестни Видура – продължи Маитрея, – великите мъдреци начело с Бхгу винаги мислят за добруването на хората. Когато видяха, че в отсъствието на цар Ага няма кой да защитава интересите на народа, те разбраха, че без владетел хората ще станат непокорни и ще спрат да следват религиозните принципи.
В тази строфа е много важна думата кема-даршина – така са наречени тези, които постоянно се грижат за всеобщото благо. Бхгу Муни и другите велики мъдреци мислели за духовното развитие на хората из цялата вселена. Нещо повече, те съветвали царете на всяка планета да превърнат духовното съвършенство в основен принцип на управлението. Царете винаги се съветвали с великите мъдреци и управлявали държавата в съгласие с техните наставления. След напускането на цар Ага нямало кой да изпълнява волята на мъдреците. Оставени на произвол, гражданите станали толкова непокорни, че заприличали на животни. Както постановява Бхагавад-гӣт (4.13), човешкото общество трябва да бъде разделено на четири класи в съответствие с качествата на хората и вида на заниманията им. Във всяко общество трябва да има интелектуалци, управници, производители и работници. При съвременната демокрация тази научна система на обществено устройство е изкривена до неузнаваемост и чрез всеобщо гласуване на ръководни постове биват избирани шӯдри, прости работници. Тъй като не знаят нищо за крайната цел на живота, тези хора оформят законодателството според собствените си схващания и затова всички страдат.