No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 18

тат тася чдбхута карма
вичакя парамарая
нмадхея дадус тасмаи
виджитшва ити прабхо

тат – това; тася – негово; ча – също; адбхутам – удивително; карма – дело; вичакя – като видяха; парама-ая – великите мъдреци; нмадхеям – името; даду – дадоха; тасмаи – на него; виджита-ашва – Виджитшва (този, който отвоюва коня); ити – така; прабхо – мой господарю Видура.

О, Видура, мой господарю, когато великите мъдреци видяха безпримерното геройство на сина на цар Птху, те единодушно решиха да му дадат името Виджитшва.

« Previous Next »