No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТОВЕ 19 – 20

кумудотпала-кахлра-
шатапатра-ванарддхибхи
налинӣу кала кӯджат-
кхага-вндопашобхитам

мгаи шкхмгаи кроаир
мгендраир ка-шалякаи
гаваяи шарабхаир вгхраи
рурубхир махидибхи

кумудакумуда; утпалаутпала; кахлракахлра; шатапатра – лотоси; вана – гора; ддхибхи – покрита с; налинӣу – в езерата; калам – омайно; кӯджат – чуруликащи; кхага – на птиците; внда – групи; упашобхитам – украсени; мгаи – с елени; шкх-мгаи – с маймуни; кроаи – с мечки; мга-индраи – с лъвове; ка-шалякаи – с ки и шаляки; гаваяи – с диви крави; шарабхаи – с диви магарета; вгхраи – с тигри; рурубхи – с лопатари; махиа-дибхи – с биволи и пр.

Из планината растат различни видове лотоси, такива като кумуда, утпала и шатапатра. Малките езерца, над които непрекъснато пърхат чуруликащи птици, правят горите да приличат на вълшебни градини. В гъсталаците живеят елени, маймуни, мечки, лъвове, ки, шаляки, диви крави и диви магарета, тигри, лопатари, биволи и други животни, които лудуват из планинските дебри.

« Previous Next »