No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 48

ясмин яд пукара-нбха-мя
дуранта спа-дхия птхаг-да
курванти татра хй анукампа кп
на сдхаво даива-балт кте крамам

ясмин – някъде; яд – когато; пукара-нбха-мя – от заблуждаващата енергия на Пукаранбха, Върховната Божествена Личност; дуранта – непреодолима; спа-дхия – подведени; птхак-да – същите тези личности, които гледат с пристрастие; курванти – правят; татра – там; хи – със сигурност; анукампа – от състрадание; кпм – милост; на – никога; сдхава – святите личности; даива-балт – от провидението; кте – сторено; крамам – изключителна сила.

Мой господарю, когато материалистите, подведени от всесилната илюзорна енергия на Върховния Бог, оскърбят свят човек, той, изпълнен със състрадание, не приема обидата много навътре. Той разбира, че те го обиждат, защото са във властта на заблуждаващата енергия, и затова не показва могъществото си и не прави опити да им отвърне.

Казва се, че един тапасвӣ, свят човек, е прекрасен заради своето великодушие. Духовната история на света знае множество примери за светци, които незаслужено са били оскърбявани и измъчвани, ала не са се противопоставили или защитили, въпреки че са били в състояние да го направят. Например Махрджа Парӣкит бил несправедливо проклет от едно момче брхмаа. Това много огорчило бащата на момчето, но самият Махрджа Парӣкит покорно приел проклятието и се приготвил да умре след седем дена, както пожелало момчето. Махрджа Парӣкит бил император и притежавал изключително духовно и материално могъщество, но от жалост към момчето и от уважение към общността на брхмаите не предприел нищо, за да се защити от проклятието на малкия брхмаа, а се съгласил да умре след седем дни. Всъщност самият Ка желаел Парӣкит Махрджа да приеме проклятието, за да може Шукадева Госвмӣ да открие на света учението на Шрӣмад Бхгаватам. Ето защо Махрджа Парӣкит бил посъветван да не предприема нищо в отговор. За доброто на другите един ваиава е готов да понесе всякакви страдания и несгоди. Това, че не показва могъществото си, не означава, че не го притежава, а че смирено търпи за благото на човечеството.

« Previous Next »