ТЕКСТ 9
йе кхалу мах-йогӣ бхарато джйеха шреха-гуа сӣд йенеда вара бхратам ити вяпадишанти.
йем – на когото; кхалу – наистина; мах-йогӣ – много издигнат предан на Бога; бхарата – Бхарата; джйеха – най-големият; шреха-гуа – надарен с възвишени добродетели; сӣт – бе; йена – заради когото; идам – тази; варам – планета; бхратам – Бхрата; ити – така; вяпадишанти – хората наричат.
Най-големият от стоте сина на абхадева се казваше Бхарата. Велик предан, той бе надарен с най-възвишени добродетели. В негова чест планетата Земя бе наречена Бхрата-вара.
Тази планета, известна като Бхрата-вара, се нарича още и пуя-бхӯми, благочестивата земя. Сега Бхрата-бхӯми или Бхрата-вара представлява къс земя, простиращ се от Хималаите до нос Коморин. Понякога този полуостров се нарича пуя-бхӯми. Шрӣ Чайтаня Махпрабху отдава голямо значение на хората по тези земи.
бхрата-бхӯмите хаила мануя-джанма ра
джанма сртхака кари' кара пара-упакра
„Роденият в земята на Индия (Бхрата-вара) би трябвало да осмисли живота си и да работи за благото другите народи“ (Чайтаня чаритмта, ди, 9.41). Жителите на този къс земя са изключително облагодетелствани. Те могат да пречистят живота си, като приемат движението за Ка съзнание, пътуват извън Бхрата-бхӯми (Индия) и проповядват това учение за благото на целия свят.