No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 31

тасминн апи клапратӣкамасагч ча бхшам удвигнатма-сахачарашука-пара-та-вӣрудхвартамно мгатва-нимиттваснам ева гааян мга-шарӣратӣртходака-клиннам ут-сасарджа.

тасмин апи – в този шрам (Пулаха-шрама); клам – края на живота в еленско тяло; пратӣкама – постоянно чакаше; сагт – от общуване; ча – и; бхшам – винаги; удвигна – неспокоен; тма-сахачара – единственият му другар бе Свръхдушата (никой не бива да си мисли, че е сам); шука-пара-та-вӣрудх – като ядеше само сухи листа и треви; вартамна – съществувайки; мгатва-нимитта – причината за еленското тяло; аваснам – краят; ева – само; гааян – мислейки; мга-шарӣрам – тялото на елен; тӣртха-удака-клиннам – къпейки се във водата на святото място; утсасарджа – напусна.

Великият цар Бхарата Махрджа заживя в тозишрам и много се пазеше да не попадне отново в лоша среда. Без да разкрива миналото си на никого, живееше съвсем просто и се хранеше само със сухи листа. Никога не беше сам, защото до него бе Свръхдушата. Така той чакаше смъртта в тяло на елен. И един ден, както се къпеше в святото място, напусна тялото си.

Святите места, като Вндвана, Хардвар, Праг и Джаганнтха Пурӣ, са създадени за предано служене. От тях Вндвана е най-великото и любимо място за преданите на Бог Ка, които искат да се върнат при Бога, на планетите Ваикуха. Мнозина предани във Вндвана се къпят редовно в Ямун и това ги пречиства от замърсяванията на материалния свят. Като постоянно повтаря и слуша святите имена и забавления на Върховния Бог, човек се пречиства и става достоен за освобождение. Но ако съзнателно стане жертва на сетивното наслаждение, трябва да бъде наказан поне за един живот, както в случая с Бхарата Махрджа.

Така завършват коментарите на Бхактиведанта върху осма глава от Пета песен на Шрӣмад Бхгаватам, наречена Разкриване характера на Бхарата Махрджа.

« Previous