No edit permissions for Čeština

Text 54

eta bali’ gelā prabhu karite gaṅgā-snāna
sei pāpī duḥkha bhoge, nā yāya parāṇa

eta bali' – když to dořekl; gelā – odešel; prabhu – Pán; karite – vykonat; gaṅgā-snāna – koupel v Ganze; sei – tento; pāpī – hříšník; duḥkha – bolestmi; bhoge – trpí; – ne; yāya – odchází; parāṇa – život.

Když to Pán dořekl, odešel, aby se vykoupal v Ganze. Ten hříšník si nevzal život, ale dál trpĕl.

Ukazuje se, že ti, kdo urazí vaiṣṇavu, neustále trpí, aniž by zemřeli. Vidĕli jsme na vlastní oči, že jeden velký vaiṣṇava-aparādhī neustále trpĕl tak, že se ani hýbat nemohl, ale přesto nezemřel.

« Previous Next »