No edit permissions for Čeština
Text 126
nija-premāsvāde mora haya ye āhlāda
tāhā ha’te koṭi-guṇa rādhā-premāsvāda
nija – vlastní; prema – lásky; āsvāde – ve vychutnávání; mora – Mojí; haya – je; ye – jakákoliv; āhlāda – blaženost; tāhā ha'te – nežli to; koṭi-guṇa – desetmiliónkrát vĕtší; rādhā – Śrīmatī Rādhārāṇī; prema-āsvāda – vychutnávání lásky.
„Chuť, kterou díky své lásce vychutnává Śrīmatī Rādhārāṇī, je desetmiliónkrát vĕtší než blaženost, kterou při vychutnávání své lásky k Ní zažívám Já.“