No edit permissions for Čeština

Text 214

tāsām āvirabhūc chauriḥ
smayamāna-mukhāmbujaḥ
pītāmbara-dharaḥ sragvī
sākṣān manmatha-manmathaḥ

tāsām – mezi nimi; āvirabhūt – objevil se; śauriḥ – Pán Kṛṣṇa; smayamāna – s úsmĕvem; mukha-ambujaḥ – lotosová tvář; pīta-ambara-dharaḥ – oblečený ve žlutých šatech; sragvī – ozdobený kvĕtinovou girlandou; sākṣāt – přímo; manmatha – Amora; manmathaḥ – Amor.

„Když se Pán Kṛṣṇa objevil mezi gopīmi s úsmĕvem na své tváři podobné lotosu, oblečený ve žlutých šatech a ozdobený kvĕtinovou girlandou, vypadal jako bytost, která dokáže okouzlit i srdce Amora.“

Tento citát je ze Śrīmad-Bhāgavatamu (10.32.2).

« Previous Next »