Text 197
prabhu kahe, — “prayāge ihāra ha-ila milana
ihāra guṇe ihāte āmāra tuṣṭa haila mana
prabhu kahe – Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu říká; prayāge – v Prajágu; ihāra – s ním; ha-ila – bylo; milana – setkání; ihāra guṇe – díky jeho transcendentálním vlastnostem; ihāte – v nĕm; āmāra – Moje; tuṣṭa – spokojená; haila – stala se; mana – mysl.
Śrī Caitanya Mahāprabhu odpovĕdĕl: „Śrīlu Rūpu Gosvāmīho jsem potkal v Prajágu. Upoutal Mne a uspokojil svými vlastnostmi.“
Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, není naklonĕný jednĕm a netečný k druhým. Pozornost Nejvyšší Osobnosti Božství lze upoutat službou. Pán potom dále oddaného zmocní k takovému jednání, že každý bude jeho službu oceňovat. To potvrzuje Bhagavad-gītā (4.11): ye yathā māṁ prapadyante tāṁs tathaiva bhajāmy aham. Kṛṣṇa je vnímavý. Pokud se nĕkdo snaží Pánu co nejlépe sloužit, Pán mu k tomu dá schopnosti. V Bhagavad-gītĕ (10.10) Pán Kṛṣṇa také říká:
teṣāṁ satata-yuktānāṁ
dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
„Tĕm, kteří Mi neustále s láskou slouží, dávám poznání, s jehož pomocí ke Mnĕ mohou dospĕt.“ Śrīla Rūpa Gosvāmī chtĕl Pánu sloužit, jak nejlépe umĕl, a Śrī Caitanya Mahāprabhu mu proto udĕlil svou zvláštní milost. Tak vypadají výmĕny mezi Pánem a oddaným při konání povinností oddané služby.