No edit permissions for Čeština
Text 20
‘tina putra maruka śivāra, ekhana nā āila
bhokhe mari’ genu, more vāsā nā deoyāila’
tina putra – tři synové; maruka – nechť zemřou; śivāra – Śivānandy Seny; ekhana – sem; nā āila – nepřišel; bhokhe mari' genu – umírám hlady; more – pro Mĕ; vāsā – ubytování; nā deoyāila – nezařídil.
Stĕžoval si: „Śivānanda Sena Mi nezařídil ubytování a mám takový hlad, že snad umřu. Protože stále nepřichází, proklínám jeho tři syny, aby zemřeli.“