No edit permissions for Čeština
Text 68
līlāmṛta-variṣaṇe, siñce caudda bhuvane,
hena megha yabe dekhā dila
durdaiva-jhañjhā-pavane, meghe nila anya-sthāne,
mare cātaka, pite nā pāila
līlā – Kṛṣṇových zábav; amṛta – nektaru; variṣaṇe – sprcha; siñce – smáčí; caudda bhuvane – čtrnáct svĕtů; hena megha – takový mrak; yabe – když; dekhā dila – byl vidĕt; durdaiva – neštĕstí; jhañjhā-pavane – velký vítr; meghe – mrak; nila – přinesl; anya-sthāne – na jiné místo; mare – umírá; cātaka – pták cātaka; pite nā pāila – nemohl pít.
„Mrak Kṛṣṇových zábav smáčí čtrnáct svĕtů sprchou nektaru. Poté, co se tento mrak objevil, se však naneštĕstí zvedl prudký vítr a odfoukl ho pryč. Pták cātaka Mých očí témĕř umírá žízní, když ten mrak nevidí.“