No edit permissions for Čeština

Text 66

bhojana dekhi’ yadyapi tāṅra hṛdaye ullāsa
nṛsiṁha lakṣya kari’ bāhye kichu kare duḥkhābhāsa

bhojana dekhi' – když vidĕl jíst; yadyapi – i když; tāṅra hṛdaye – ve svém srdci; ullāsa – radost; nṛsiṁha – Pána Nṛsiṁhadevu; lakṣya kari' – pro; bāhye – navenek; kichu – nĕjaké; kare – činí; duḥkha-ābhāsa – vyjádření znepokojení.

Nṛsiṁha Brahmacārī sice v srdci pociťoval radost, že vidí Śrī Caitanyu Mahāprabhua sníst všechno, ale kvůli Pánu Nṛsiṁhadevovi navenek vyjádřil znepokojení.

« Previous Next »