No edit permissions for Čeština

Text 71

rāmānanda rāya-kathā kahile nā haya
‘manuṣya’ nahe rāya, kṛṣṇa-bhakti-rasa-maya

rāmānanda rāya-kathā – rozpravy Rāmānandy Rāye; kahile – popsat; nā haya – není možné; manuṣya – obyčejná lidská bytost; nahe – není; rāya – Rāmānanda Rāya; kṛṣṇa-bhakti-rasa-maya – pohroužený v oddané službĕ Pánu Kṛṣṇovi.

„Rozpravy Rāmānandy Rāye nedokážu odpovídajícím způsobem popsat, protože to není obyčejná lidská bytost. Je úplnĕ pohroužený v oddané službĕ Pánu.“

Guru neboli duchovní mistr nesmí být nikdy považován za obyčejnou živou bytost (guruṣu nara-matiḥ). Poté, co k nĕmu Rāmānanda Rāya promluvil, Pradyumna Miśra pochopil, že Rāmānanda Rāya není obyčejná lidská bytost. Duchovnĕ pokročilá osoba zmocnĕná jednat jako duchovní mistr, mluví tak, jak jí zevnitř diktuje Nejvyšší Pán, a proto to není ona, kdo mluví. Jinak řečeno, když tedy čistý oddaný nebo duchovní mistr hovoří, je třeba to, co říká, brát jako přímé výroky Nejvyšší Osobnosti Božství v systému guru-parampary.

« Previous Next »