No edit permissions for Čeština
Text 163
aṅgane āsiyā teṅho yabe dāṇḍāilā
raghunātha āsi’ tabe daṇḍavat kailā
aṅgane – do dvora; āsiyā – poté, co vstoupil; teṅho – Yadunandana Ācārya; yabe – když; dāṇḍāilā – postavil se; raghunātha – Raghunātha dāsa; āsi' – když přišel; tabe – tehdy; daṇḍavat kailā – vzdal úctu tím, že padl na zem.
Když Yadunandana Ācārya vstoupil do domu Raghunātha dāse a stál ve dvoře, Raghunātha dāsa k nĕmu přišel a padl na zem, aby se mu poklonil.