No edit permissions for Čeština
Text 313
prāṇa-rakṣā lāgi’ yebā karena bhakṣaṇa
tāhā khāñā āpanāke kahe nirveda-vacana
prāṇa-rakṣā lāgi' – k udržení života; yebā – cokoliv; karena bhakṣaṇa – jedl; tāhā khāñā – když to snĕdl; āpanāke – sobĕ; kahe – říkal; nirveda-vacana – vyčítavá slova.
Vše, co jedl, jedl jen proto, aby se udržel naživu, a přitom sám sebe takto káral: