No edit permissions for Čeština
Text 72
ni-sakḍi nānā-mata prasāda ānila
prabhure āge diyā bhakta-gaṇe bāṅti dila
ni-sakḍi – jídlo vařené v ghí; nānā-mata – různých druhů; prasāda – zbytky Pánova jídla; ānila – přinesl; prabhure āge – před Pána Nityānandu; diyā – poté, co položil; bhakta-gaṇe – všem oddaným; bāṅṭi dila – rozdával.
Přinesl mnoho druhů jídla připraveného na ghí a obĕtovaného Pánu. Nejdříve toto prasādam položil před Pána Nityānandu a potom ho rozdával oddaným.