No edit permissions for Español

Text 72

ni-sakḍi nānā-mata prasāda ānila
prabhure āge diyā bhakta-gaṇe bāṅti dila


ni-sakḍi—alimentos cocinados en ghīnānā-mata—diversos tipos; prasāda—remanentes de la comida del Señor; ānila—trajo; prabhure āge—ante el Señor Nityānanda; diyā—tras poner; bhakta-gaṇe—a todos los devotos; bāṅṭi dila—repartió.


Trajo toda clase de alimentos cocinados en ghī y ofrecidos al Señor. Primero puso el prasādam ante el Señor Nityānanda, y a continuación lo repartió entre los devotos.

« Previous Next »