Text 43
pradyumna-miśra iṅha vaiṣṇava pradhāna
jagannāthera mahā-soyāra iṅha ‘dāsa’ nāma
pradyumna-miśra – Pradyumna Miśra; iṅha – tato osoba; vaiṣṇava pradhāna – nejpřednĕjší ze všech vaiṣṇavů; jagannāthera – Pána Jagannātha; mahā-soyāra – velký služebník; iṅha – tento; dāsa nāma – zvaný Dāsa.
„Toto je Pradyumna Miśra, nejpřednĕjší ze všech vaiṣṇavů. Je velkým služebníkem Jagannātha a jmenuje se Dāsa.“
V Uríse má vĕtšina brāhmaṇů titul Dāsa. Slovo dāsa obvykle označuje osoby jiné než brāhmaṇy, ale v Uríse používají titul Dāsa brāhmaṇové. To potvrzuje Culli Bhaṭṭa. Ve skutečnosti je dāsou každý, protože každý je služebníkem Nejvyšší Osobnosti Božství. V tomto smyslu má pravý brāhmaṇa jako první nárok na titul dāsa. V tomto případĕ proto není označení dāsa nemístné.