Text 135-136
advaita kahe, — īśvarera ei svabhāva haya
yadyapi āpane pūrṇa, sarvaiśvarya-maya
tathāpi bhakta-saṅge haya sukhollāsa
bhakta-saṅge kare nitya vividha vilāsa
advaita kahe – Advaita Ācārya Prabhu řekl; īśvarera – Pána; ei – toto; svabhāva – rys; haya – je; yadyapi – i když; āpane – sám; pūrṇa – dokonalý; sarva-aiśvarya-maya – oplývající všemi vznešenými vlastnostmi; tathāpi – přesto; bhakta-saṅge – ve společnosti oddaných; haya – je; sukha-ullāsa – velká radost; bhakta-saṅge – s oddanými; kare – provádí; nitya – vĕčnĕ; vividha – různé; vilāsa – zábavy.
Advaita Ācārya Prabhu odvĕtil: „To je přirozená vlastnost Nejvyššího Pána, Osobnosti Božství. I když je sám naprosto úplný a oplývá všemi vznešenými vlastnostmi, transcendentálnĕ se raduje ve společnosti svých oddaných, s nimiž se oddává různým vĕčným zábavám.“