No edit permissions for Čeština

Text 167

jagannātha-sevakera mora sparśa nāhi haya
tāhāṅ paḍi’ rahoṅ, — mora ei vāñchā haya

jagannātha-sevakera – služebníků Pána Jagannātha; mora – můj; sparśa – dotek; nāhi – ne; haya – stane se; tāhāṅ – tam; paḍi' rahoṅ – zůstanu; mora – moje; ei – toto; vāñchā – touha; haya – je.

„Nechci, aby se mĕ dotýkali služebníci Pána Jagannātha. Radĕji bych si přál zůstávat sám v zahradĕ.“

« Previous Next »