Text 96
aiche prema, aiche nṛtya, aiche hari-dhvani
kāhāṅ nāhi dekhi, aiche kāhāṅ nāhi śuni
aiche – takovou; prema – extatickou lásku; aiche nṛtya – takové tančení; aiche hari-dhvani – takové zpívání svatého jména; kāhāṅ – kdekoliv; nāhi dekhi – nikdy jsem nevidĕl; aiche – takové; kāhāṅ – kdekoliv; nāhi śuni – nikdy jsem neslyšel.
„Nikdy předtím jsem nevidĕl takovou extázi lásky a neslyšel jsem svaté jméno Pána zpívat takovým způsobem. Ani jsem nikdy bĕhem saṅkīrtanu nevidĕl takový tanec.“
Protože se chrám Pána Jagannātha nachází v Džagannáth Purí, přišlo tam mnoho oddaných ze všech částí svĕta provádĕt saṅkīrtan, aby oslavili Pána. Mahārāja Pratāparudra všechny tyto oddané zajisté už vidĕl a slyšel, ale zde přiznává, že kīrtan společníků Pána byl jedinečný. Nikdy předtím takový saṅkīrtan neslyšel, ani u oddaných nevidĕl takové přitažlivé rysy. Členové Mezinárodní společnosti pro vĕdomí Kṛṣṇy by mĕli jet bĕhem oslav narození Pána Caitanyi Mahāprabhua v Májápuru do Indie a společnĕ provádĕt saṅkīrtan. To upoutá pozornost všech důležitých osobností Indie, stejnĕ jako krása, tĕlesný lesk a saṅkīrtan společníků Śrī Caitanyi Mahāprabhua upoutaly pozornost Mahārāje Pratāparudry. Bĕhem Pánovy přítomnosti na této planetĕ zde pobýval nespočet společníků Śrī Caitanyi Mahāprabhua, ale každý, kdo žije čistým životem a je oddaný misi Śrī Caitanyi Mahāprabhua, má být považován za společníka Pána patřícího do kategorie nitya-siddha.