No edit permissions for Čeština
Text 250
yāvat tomāra haya kāśī-pure sthiti
mora ghara vinā bhikṣā nā karibā kati
yāvat – dokud; tomāra – Tvůj; haya – je; kāśī-pure – ve Váránasí; sthiti – pobyt; mora ghara – moje sídlo; vinā – vyjma; bhikṣā – obĕd; nā karibā – prosím nepřijímej; kati – kdekoliv.
Tapana Miśra řekl: „Dokud budeš ve Váránasí, nepřijímej prosím pozvání od nikoho jiného než ode mne.“