Text 142
dāridrya-nāśa, bhava-kṣaya, — premera ‘phala’ naya
prema-sukha-bhoga — mukhya prayojana haya
dāridrya-nāśa – konec bídy; bhava-kṣaya – ukončení hmotné existence; premera – lásky k Bohu; phala – výsledek; naya – jistĕ není; prema-sukha-bhoga – užívání si štĕstí z lásky k Bohu; mukhya – hlavní; prayojana – cíl života; haya – je.
„Cílem lásky k Bohu není hmotnĕ zbohatnout nebo se vymanit z hmotných pout, ale oddanĕ Pánu sloužit a užívat si transcendentální blaženosti.“
Výsledky oddané služby určitĕ nejsou hmotný prospĕch či vysvobození z hmotného otroctví. Cílem oddané služby je vĕčnĕ setrvávat v láskyplné službĕ Pánu a užívat si duchovní blaženosti pramenící z této služby. Když nĕkdo na Nejvyšší Osobnost Božství zapomene, říká se o nĕm, že se z nĕho stal chudák. S tímto životem v bídĕ je třeba skoncovat a tím také samy od sebe skončí strastiplné podmínky hmotné existence. Vychutnáváním oddané služby Kṛṣṇovi je oddaný automaticky vysvobozen z hmotného požitku. Nemusí vynakládat zvláštní úsilí kvůli bohatství, protože to k čistému oddanému přijde samo, aniž by toužil po hmotném štĕstí.