No edit permissions for Čeština

Text 219

sarvatra prakāśa tāṅra — bhakte sukha dite
jagatera adharma nāśi’ dharma sthāpite

sarvatra – všude; prakāśa – projevy; tāṅra – Jeho; bhakte – oddaným; sukha dite – dát štĕstí; jagatera – hmotného svĕta; adharma – bezbožné zásady; nāśi' – ničící; dharma – náboženské zásady; sthāpite – ustanovuje.

„Pán je v různých podobách přítomný ve všech vesmírech jen proto, aby tĕšil své oddané. Ničí tak zásady bezbožnosti a ustanovuje zásady náboženství.“

V tomto hmotném svĕtĕ se Pán nachází v různých podobách arcā-mūrti (Božstev) v chrámech jen proto, aby omezil hmotné činnosti podmínĕné duše a posílil její duchovní činnosti. Zvláštĕ v Indii je po celé zemi rozseto mnoho chrámů. Oddaní toho mohou využít a jít Pána zhlédnout do Džagannáth Purí, Vrindávanu, Prajágu, Mathury, Haridváru a Višnu-káňčí. Když oddaní na tato místa přijedou a vidí Pána, jsou v oddané službĕ nezmĕrnĕ šťastní.

« Previous Next »