No edit permissions for Čeština
Text 305
kona kalpe yadi yogya jīva nāhi pāya
āpane īśvara tabe aṁśe ‘brahmā’ haya
kona kalpe – v nĕkterém životĕ Brahmy; yadi – jestliže; yogya – vhodná; jīva – živá bytost; nāhi pāya – není dostupná; āpane – osobnost; īśvara – Nejvyšší Pán; tabe – potom; aṁśe – svou úplnou expanzí; brahmā haya – stane se Pánem Brahmou.
„Pokud v nĕjaké kalpĕ schází vhodná živá bytost, která by mohla zaujmout Brahmovo místo, expanduje se jako Pán Brahmā samotná Nejvyšší Osobnost Božství.“
Jeden Brahmův den se skládá ze čtyř yug znásobených tisícem – což je v přepočtu 4 320 000 000 slunečních let – a stejnĕ dlouho trvá jeho noc. Jeden Brahmův rok se skládá z 360 takových dnů a nocí a Brahmā žije sto takových let. To je délka jeho života.