No edit permissions for Čeština
Text 354
avatāra nāhi kahe — ‘āmi avatāra’
muni saba jāni’ kare lakṣaṇa-vicāra
avatāra – skutečná inkarnace Boha; nāhi – nikdy; kahe – říká; āmi avatāra – já jsem inkarnace; muni – velký mudrc Mahāmuni Vyāsadeva; saba jāni' – jelikož zná vše (minulost, současnost, budoucnost); kare lakṣaṇa-vicāra – popisuje znaky avatārů.
„Skutečná inkarnace Boha nikdy neřekne ,Já jsem Bůh̀ nebo ,Jsem inkarnace Bohà. Velký mudrc Vyāsadeva ví vše, a proto již v śāstrāch popsal znaky avatārů.“
V tomto verši je jasnĕ řečeno, že skutečná inkarnace Boha se nikdy za inkarnaci neprohlašuje. Podle znaků popsaných v śāstrāch lze poznat, kdo je, a kdo není avatāra.