Text 361
viśva-sṛṣṭy-ādi kaila, veda brahmāke paḍāila
arthābhijñatā, svarūpa-śaktye māyā dūra kaila
viśva-sṛṣṭi-ādi – stvoření, udržování a ničení vesmírného projevu; kaila – vykonal; veda – védské poznání; brahmāke – Pána Brahmu; paḍāila – naučil; artha-abhijñatā – vlastnící plné poznání minulosti, současnosti a budoucnosti; svarūpa-śaktye – působením své osobní energie; māyā – iluzorní energii; dūra kaila – oddĕlil.
„Ve stejném verši se dále uvádí, že Pán je stvořitelem, udržovatelem a ničitelem vesmírného projevu a že Pána Brahmu obdařil védským poznáním, čímž jej zmocnil, aby mohl stvořit vesmír. Je tam také řečeno, že Pán má přímo i nepřímo úplné poznání, že zná minulost, současnost i budoucnost a že Jeho osobní energie je od māyi, iluzorní energie, oddĕlená.“