No edit permissions for Čeština

Text 376

atha vā bahunaitena
kiṁ jñātena tavārjuna
viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam
ekāṁśena sthito jagat

atha vā – nebo; bahunā – mnoho; etena – s tím; kim – jaký užitek; jñātena – poznané; tava – tebou; arjuna – ó Arjuno; viṣṭabhya – prostupující; aham – Já; idam – tento; kṛtsnam – celý; eka-aṁśena – jednou částí; sthitaḥ – umístĕný; jagat – vesmír.

„  ,K čemu ti však, Arjuno, bude všechno to podrobné poznání? Jedinou svou částí prostupuji a udržuji celý tento vesmír.̀  “

Toto je také výrok Kṛṣṇy v Bhagavad-gītĕ (10.42).

« Previous Next »