Text 59
viprād dvi-ṣaḍ-guṇa-yutād aravinda-nābha-
pādāravinda-vimukhāt śva-pacaṁ variṣṭham
manye tad-arpita-mano-vacanehitārtha-
prāṇaṁ punāti sa kulaṁ na tu bhūri-mānaḥ
viprāt – než brāhmaṇa; dvi-ṣaṭ-guṇa-yutāt – vlastnící dvanáct brāhmaṇských vlastností; aravinda-nābha – Pán Viṣṇu, z jehož pupku vyrůstá lotos; pāda-aravinda – lotosovým nohám; vimukhāt – než ten, kdo není oddaný; śva-pacam – caṇḍālu nebo človĕka zvyklého jíst psy; variṣṭham – za slavnĕjšího; manye – považuji; tat-arpita – zasvĕcené Jemu; manaḥ – mysl; vacana – slova; īhita – činnosti; artha – bohatství; prāṇam – život; punāti – očistí; saḥ – on; kulam – svou rodinu; na tu – ne; bhūri-mānaḥ – brāhmaṇa pyšný na své vlastnosti.
„ ,Pokud se nĕkdo narodí v rodinĕ brāhmaṇů a má všech dvanáct brāhmaṇských vlastností, ale není oddaný lotosovým nohám Pána Kṛṣṇy, jenž má lotosu podobný pupek, nevyrovná se caṇḍālovi, který svoji mysl, slova, činy, majetek a život zasvĕtil službĕ Pánu. Pouze se narodit v rodinĕ brāhmaṇů nebo mít brāhmaṇské vlastnosti nestačí. Človĕk se musí stát čistým oddaným Pána. Śva-paca neboli caṇḍāla, který je oddaným, osvobodí nejen sebe, ale celou svoji rodinu, kdežto neoddaný brāhmaṇa, který má jen brāhmaṇské vlastnosti, neočistí ani sebe, natož svoji rodinu.̀ “
Tento verš vyslovil ve Śrīmad-Bhāgavatamu (7.9.10) Prahlāda Mahārāja. Brāhmaṇa by mĕl mít dvanáct vlastností. V Mahābhāratĕ se uvádí:
dharmaś ca satyaṁ ca damas tapaś ca
amātsaryaṁ hrīs titikṣānasūyā
yajñaś ca dānaṁ ca dhṛtiḥ śrutaṁ ca
vratāni vai dvādaśa brāhmaṇasya
„Brāhmaṇa musí být dokonale zbožný, pravdomluvný a musí být schopný ovládat svoje smysly. Musí konat přísnou askezi a být odpoutaný, pokorný a snášenlivý. Nesmí nikomu závidĕt a musí být zbĕhlý v provádĕní obĕtí a rozdávání všeho, co má, v podobĕ milodarů. Musí být neochvĕjný v oddané službĕ a dobře obeznámený s poznáním Véd. To je dvanáct vlastností brāhmaṇy.“
Bhagavad-gītā (18.42) popisuje vlastnosti brāhmaṇy takto:
śamo damas tapaḥ śaucaṁ
kṣāntir ārjavam eva ca
jñānaṁ vijñānam āstikyaṁ
brahma-karma svabhāva-jam
„Mírumilovnost, sebeovládání, askeze, čistota, snášenlivost, čestnost, poznání, moudrost a zbožnost jsou přirozené vlastnosti, kterými se vyznačují brāhmaṇové.“
Muktāphala-ṭīkā uvádí:
śamo damas tapaḥ śaucaṁ
kṣānty-ārjava-viraktayaḥ
jñāna-vijñāna-santoṣāḥ
satyāstikye dvi-ṣaḍ guṇāḥ
„Vyrovnanost mysli, ovládání smyslů, odříkání, čistotnost, snášenlivost, upřímnost, odpoutanost, teoretické i praktické poznání, spokojenost, pravdomluvnost a pevná víra ve Védy je dvanáct vlastností brāhmaṇy.“