No edit permissions for Čeština
Text 102
kṛṣṇera madhura rūpa, śuna, sanātana
ye rūpera eka kaṇa, ḍubāya saba tribhuvana,
sarva prāṇī kare ākarṣaṇa
kṛṣṇera – Pána Kṛṣṇy; madhura – sladká; rūpa – podoba; śuna – prosím poslouchej; sanātana – Můj drahý Sanātano; ye rūpera – které podoby; eka kaṇa – dokonce i zlomek; ḍubāya – zaplaví; saba – všechny; tri-bhuvana – tři svĕty; sarva prāṇī – všechny živé bytosti; kare – činí; ākarṣaṇa – přitahování.
„Můj drahý Sanātano, Kṛṣṇova sladká a přitažlivá transcendentální podoba je nesmírnĕ krásná. Snaž se to pochopit. I částečné pochopení Kṛṣṇovy krásy dokáže všechny tři svĕty utopit v oceánu lásky. Kṛṣṇa přitahuje všechny živé bytosti ve třech svĕtech.“