No edit permissions for Čeština

Text 146

tasmān mad-bhakti-yuktasya
yogino vai mad-ātmanaḥ
na jñānaṁ na ca vairāgyaṁ
prāyaḥ śreyo bhaved iha

tasmāt – proto; mat-bhakti – Mé oddané službĕ; yuktasya – toho, kdo se vĕnuje; yoginaḥ – prvotřídní yogī či mystik; vai – zajisté; mat-ātmanaḥ – jehož mysl je vždy pohroužená ve Mnĕ; na – ne; jñānam – spekulativní poznání; na – ne; ca – také; vairāgyam – suché odříkání; prāyaḥ – vĕtšinou; śreyaḥ – prospĕšné; bhavet – bylo by; iha – v tomto svĕtĕ.

„  ,Pro toho, kdo se plnĕ vĕnuje Mé oddané službĕ a mysl má zamĕřenou na Mĕ v bhakti-yoze, není cesta spekulativního poznání a suchého odříkání příliš prospĕšná.̀  “

Cesta oddané služby nikdy nezávisí na jiných činnostech. Cesta spekulativního poznání a mystické yogy může být na začátku trochu prospĕšná, ale nedá se považovat za součást oddané služby. Tento verš ze Śrīmad-Bhāgavatamu (11.20.31) vyslovil Pán Kṛṣṇa, když hovořil s Uddhavou před svým odchodem z tohoto hmotného svĕta. Tyto důležité pokyny udĕlil přímo Pán Kṛṣṇa. Śrī Uddhava se Pána ptal na dva druhy pokynů daných ve Védách. Jeden se jmenuje pravṛtti-mārga a druhý se jmenuje nivṛtti-mārga. Jsou to pokyny, jak si užívat hmotného svĕta podle usmĕrňujících zásad a jak se ho potom vzdát pro vyšší duchovní pochopení. Nĕkdy človĕk neví, jestli by nemĕl v zájmu rozvoje duchovního poznání praktikovat spekulativní poznání a mystickou yogu. Kṛṣṇa vysvĕtluje Uddhavovi, že mechanický postup rozvíjení spekulativního poznání a mystické yogy není pro pokrok v oddané službĕ potřeba. Oddaná služba je zcela duchovní a nemá s hmotnými vĕcmi nic společného. Probouzí se nasloucháním a opĕvováním ve společnosti oddaných. Oddaná služba je vždy transcendentální, a s hmotnými činnostmi proto nemá nic společného.

« Previous Next »