No edit permissions for Čeština

Text 73

īśvare tad-adhīneṣu
bāliśeṣu dviṣatsu ca
prema-maitrī-kṛpopekṣā
yaḥ karoti sa madhyamaḥ

īśvare – Nejvyšší Osobnosti Božství; tat-adhīneṣu – tĕm, kdo se plnĕ oddali rozvoji vĕdomí Kṛṣṇy; bāliśeṣu – začátečníkům či nevĕdomým; dviṣatsu – tĕm, kdo chovají zášť vůči Kṛṣṇovi a Jeho oddaným; prema – lásku; maitrī – přátelství; kṛpā – milost; upekṣā – přehlížení; yaḥ – každý, kdo; karoti – činí; saḥ – on; madhyamaḥ – oddaný druhé třídy.

„  ,Oddaný druhé třídy neboli prostřední oddaný dává najevo svou lásku k Nejvyšší Osobnosti Božství, je přátelský ke všem oddaným, milostivý k začátečníkům a nevĕdomým lidem, a nevšímá si tĕch, kdo chovají zášť vůči oddané službĕ.̀  “

Toto je také citát ze Śrīmad-Bhāgavatamu (11.2.46). Tuto definici vyslovil velký svĕtec Nārada, když promlouval k Vasudevovi o oddané službĕ. Původnĕ o tomto tématu hovořil Nimi, král Vidéhy, s devíti Yogendry.

« Previous Next »