No edit permissions for Čeština

Text 286

tāṅte rame yei, sei saba — ‘ātmārāma’
‘vidhi-bhakta’, ‘rāga-bhakta’, — dui-vidha nāma

tāṅte – ve všech tĕchto Nejvyšších Osobnostech Božství; rame – radují se z oddané služby; yei – ti, kdo; sei saba – ti všichni; ātmārāma – také známí jako ātmārāmové; vidhi-bhakta – oddaní následující usmĕrňující zásady; rāga-bhakta – oddaní následující spontánní lásku; dui-vidha nāma – dva druhy.

„Ten, kdo neustále slouží Nejvyšší Osobnosti Božství, se nazývá ātmārāma. Ātmārāmové jsou dvojího druhu. Jeden ātmārāma vykonává usmĕrnĕnou oddanou službu a druhý spontánní oddanou službu.“

« Previous Next »