No edit permissions for Čeština
Text 132
dvāra diyā grāme gelā sei kṣīra lañā
hāṭe hāṭe bule mādhava-purīke cāhiñā
dvāra diyā – poté, co zavřel dveře; grāme – do vesnice; gelā – šel; sei – tu; kṣīra – nádobu sladké rýže; lañā – beroucí; hāṭe hāṭe – do každého stánku; bule – vejde; mādhava-purīke – na Mādhavendru Purīho; cāhiñā – volající.
Zavřel dveře chrámu a s nádobou sladké rýže vyrazil do vsi. Hledal Mādhavendru Purīho a u každého stánku volal jeho jméno.