No edit permissions for Čeština
Text 95
kṛṣṇa kahe, — “pratimā cale, kothāha nā śuni”
vipra bale, — “pratimā hañā kaha kene vāṇī
kṛṣṇa kahe – Pán Kṛṣṇa říká; pratimā cale – Božstvo chodí; kothāha – kdekoliv; nā śuni – neslyšel jsem; vipra bale – mladý brāhmaṇa odpovídá; pratimā hañā – ve Tvé podobĕ Božstva; kaha kene vāṇī – jak to, že mluvíš.
Pán Kṛṣṇa řekl: „Nikdy jsem neslyšel, že by Božstvo chodilo z místa na místo.“
Brāhmaṇa odpovĕdĕl: „To je sice pravda, ale jak je tedy možné, že se mnou teď mluvíš, když jsi Božstvo?“