No edit permissions for Čeština
Text 1
naumi taṁ gauracandraṁ yaḥ
kutarka-karkaśāśayam
sārvabhaumaṁ sarva-bhūmā
bhakti-bhūmānam ācarat
naumi – s úctou se klaním; tam – Jemu; gauracandram – jenž je známý jako Pán Gauracandra; yaḥ – který; ku-tarka – špatnými argumenty; karkaśa-āśayam – tvrdého srdce; sārvabhaumam – Sārvabhaumu Bhaṭṭācāryu; sarva-bhūmā – Pán všeho; bhakti-bhūmānam – ve velkou osobnost oddané služby; ācarat – přemĕnil.
S úctou se klaním Pánu Gauracandrovi, Nejvyšší Osobnosti Božství, který zmĕnil Sārvabhaumu Bhaṭṭācāryu, schránku veškeré špatné logiky s tvrdým srdcem, ve velkého oddaného.