No edit permissions for Čeština
Text 106
kaṁsārir api saṁsāra-
vāsanā-baddha-śṛṅkhalām
rādhām ādhāya hṛdaye
tatyāja vraja-sundarīḥ
kaṁsa-ariḥ – nepřítel Kaṁsy; api – navíc; saṁsāra-vāsanā – dychtící po esenci požitku (rāsa-līle); baddha-śṛṅkhalām – zcela přitahovaný takovými činnostmi; rādhām – Śrīmatī Rādhārāṇī; ādhāya – poté, co vzal; hṛdaye – do srdce; tatyāja – nechal stranou; vraja-sundarīḥ – ostatní překrásné gopī.
„,Pán Kṛṣṇa, nepřítel Kaṁsy, přijal Śrīmatī Rādhārāṇī do svého srdce, protože s Ní chtĕl tančit, a tak opustil místo tance rāsa i společnost všech ostatních krásných dívek z Vradži.̀“