No edit permissions for Čeština
Text 91
ye yathā māṁ prapadyante
tāṁs tathaiva bhajāmy aham
mama vartmānuvartante
manuṣyāḥ pārtha sarvaśaḥ
ye – oni; yathā – jak; mām – Mnĕ; prapadyante – odevzdávají se; tān – jim; tathā eva – úmĕrnĕ; bhajāmi – udílím přízeň; aham – Já; mama – Moji; vartma – cestu; anuvartante – následují; manuṣyāḥ – lidé; pārtha – Můj milý Arjuno; sarvaśaḥ – ve všech ohledech.
„V Bhagavad-gītĕ (4.11) Pán Kṛṣṇa říká: ,Každého odmĕňuji podle toho, jak se Mi odevzdává. Všichni kráčejí Mou cestou ve všech ohledech, ó synu Pṛthy.̀“