SLOKA 23
sat-sevayādīrghayāpi
jātā mayi dṛḍhā matiḥ
hitvāvadyam imaṁ lokaṁ
gantā maj-janatām asi
sat-sevayā—službou Absolutní Pravdě; adīrghayā—po několik dnů; api—jenom; jātā—po dosažení; mayi—Mne; dṛḍhā—pevná; matiḥ — inteligence; hitvā—zanechal; avadyam—žalostný; imam—tento; lokam—hmotné světy; gantā—půjde; mat-janatām—Moji společníci; asi — stane se.
Službou Absolutní Pravdě, byť jen na několik dní, se inteligence oddaného pevně ustálí a soustředí se na Mě. Důsledkem toho se stane Mým společníkem v transcendentálním světě poté, co tyto žalostné hmotné světy ponechá za sebou.
Sloužit Absolutní Pravdě znamená sloužit Absolutní Osobnosti Božství pod vedením pravého duchovního mistra, který je průzračným médiem mezi Pánem a začínajícím oddaným. Začínající oddaný není schopen přiblížit se k Osobnosti Božství prostřednictvím svých nedokonalých hmotných smyslů, a je proto pod vedením duchovního mistra cvičen v transcendentální službě Pánu. Tento výcvik, i když trvá jen několik dní, dává začátečníkovi inteligenci v transcendentální službě, která ho nakonec vyvede z neustálého pobytu v hmotných světech, vzhůru do transcendentálního světa, kde se stane jedním z osvobozených společníků Pána v Božím království.