No edit permissions for Čeština

SLOKA 15

mātā śiśūnāṁ nidhanaṁ sutānāṁ
niśamya ghoraṁ paritapyamānā
tadārudad vāṣpa-kalākulākṣī
tāṁ sāntvayann āha kirīṭamālī

mātā—matka; śiśūnām—dětí; nidhanam—masakr; sutānām—synů; niśamya—jakmile se doslechla; ghoram—děsivý; paritapyamānā—nářek; tadā—tehdy; arudat—začala plakat; vāṣpa-kala-ākula-akṣī—se slzami v očích; tām—jí; sāntvayan—uklidňující; āha—řekl; kirīṭamālī—Arjuna.

Když Draupadī, matka pěti dětí Pāṇḍuovců, uslyšela o tom, jak byli její synové zavražděni, začala hořce plakat a oči se jí zalily slzami. Arjuna, který ji chtěl v její veliké ztrátě utěšit, jí řekl:

« Previous Next »